Professional native human translation provider
Obtenga una cotización gratis ahora!

Tel: 0086-18206071482

Solicitar una cotización gratis
Para proporcionarle un servicio de calidad, se adhiera al principio del cliente primero
  • Puede adjuntar uno o más archivos de hasta 10 MB por archivo en este formulario


traducción francés


French Translation


¿Está buscando un servicio de traducción francés rápido y especializado que ofrece la mejor calidad y precisión lingüística a precios asequibles Entonces no busques más allá Target Language Traducción Servicios-Nosotros trabajar con hablando nativo Sitio especializado Los lingüistas franceses para apoyar a los clientes en todas las áreas, incluidos los servicios financieros, FMCG, Legal, Seguros, Médicos y en todo el Paisaje de Negocios más amplios y ayudan a las empresas mundiales a comunicarse con los clientes en francés francés y canadiense.
Nosotros nosotros Asegúrese de que todos los aspectos de nuestro servicio de traducción sea preciso, seguro, especializado y rápido. Si Su proyecto es para la documentación escrita, la localización o los medios multimedia, nuestro equipo experto de lingüistas y gerentes de proyectos está aquí para asesorar, guiar y garantizar sobresalientes resultados.


French countries

regiones donde El francés es el idioma principal

regiones donde Es un idioma oficial pero no es una lengua nativa mayoritaria.

regiones donde Es un segundo idioma

regiones donde Es un lenguaje minoritario.


sobre francés
El francés es miembro del gallo-romance Rama del idioma romance Familia. Se habla como un idioma nativo de unos 60 millones de personas, como un segundo idioma por aproximadamente 202 Millones de personas, y como lengua extranjera por muchas más personas. Es el tercer idioma más hablado en Europa, después del alemán e inglés, y también se habla en partes de África, América del Norte, América del Sur, Asia y Oceanía.


estado de francés
El francés es un idioma oficial en Bélgica, Benin, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Canadá, República Centroafricana, Chad, Comoras, Côte D'Ivoire, República Democrática del Congo, Djibouti, Guinea Ecuatorial, Francia, Gabón, Guinea, Haití, Luxemburgo, Madagascar, Mali, Mónaco, Níger, República del Congo, Ruanda, Senegal, Seychelles, Suiza, Togo y Vanuatu.
También hay altavoces franceses en Argelia, Camboya, Laos, Líbano, Marruecos, Mauricio, Mauritania, Túnez, Guayana Francesa, Polinesia Francesa, Guadalupe, Guernsey, Jersey, Martinica, Mayotte, Nueva Caledonia, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre y Miquelon, Vietnam, Wallis y Futuna, y en partes de los Estados Unidos, particularmente Louisiana.
El francés fue ampliamente utilizado como lengua diplomática desde el siglo XVII hasta En medio del siglo XX, cuando El inglés lo reemplazó en ese rol. Todavía se usa en muchas organizaciones internacionales, como la OTAN, la ONU, las instituciones de la UE y el comercio mundial Organización.


francés escrito
Francés apareció por primera vez por escrito en 842 Anuncio, cuando Fue utilizado en los juramentos de Estrasburgo. Antes de ese momento, el latín fue el idioma utilizado para la literatura en todo Europa. Durante Los siglos X décima y 11, francés aparecieron en varios documentos y escritos religiosos. Sin embargo, la literatura francesa no empezar a despegar hasta a finales 12 / principios del siglo XIII El primer gran trabajo de la literatura francesa fue el 'Chanson De Roland ' (Canción de Roland), que se publicó en aproximadamente 1200.


El alfabeto francés (L'Alfabeto Français)

The French alphabet


Pronunciación de Francesa

French pronunciation

notas

• ay = [ɛji] Antes de una consonante, [AJ] en otra parte
• c = [S] Antes de I, E o Y pero [K] en otra parte
• g = [ʒ] Antes de I, E o y pero [G] en otra parte
• i = [ I ̭] Antes de las vocales, pero [I] en otra parte
• es decir = [I] Al final de una palabra, [Jɛ] Antes de n, [je] en otros lugares.
• Ill = [j] Después vocal (s): p.ej. TRAVAILLER [tʁava'je]
• m y n son mudos en los extremos de las palabras y precedeos Las vocales están nasalizado.
• En los extremos de las palabras, R, S, T, X y Z son mute, a menos que La siguiente palabra comienza con una vocal, por ejemplo. vous êtes [Vuz εt]
• u = [ɥ] Antes de las vocales, pero [Y] en otra parte
• x cuando en posición final = [S ~ Z ~ Ø]
• K y W solo aparecen en palabras de préstamo
• Y se usa principalmente prestamistas pero también en Placenames
• Las letras con acentos no se consideran parte del alfabeto francés.
• La ligadura œ se usa en ciertas palabras francesas, y en palabras de origen griego, para representar un solo sonido ( / œ / o / Ø / / en orden alfabético se trata como o más e
• La ligadura æ Se utiliza en unas pocas palabras de latín o griego origen. En orden alfabético, se trata como un Plus.


francés canadiense
Aquí están algunas de las discrepancias en la pronunciación de Canadian Francés.
• En todas las palabras, excepto las palabras de préstamo, la letra antes de las vocales I y U se pronuncia [DZI] y [DZY], como en Dimancha [Dzimãːʃ]. Para Las otras vocales, vocales nasales y grupos de consonantes, restos, D,
• En todas las palabras, excepto las palabras de préstamo, la letra antes de las vocales I, U y Y se pronuncia [TSI] [TSY] y [TSI], como en Tige [tsiːʒ]. En todos los demás casos, sigue su patrón usual.
• La presencia de estos Vowels LAX / ʏ / , / ɪ / , / ʊ / (alófonico a sus tenso contrapartes: / y / , / / / / / / u pero no todas las palabras tienen pronunciación intercambiable), por ejemplo, La pila de palabras generalmente solo se realiza como [PɪL]
• Estos Los pares son Altofónico: / ɛ / , / ẽ / , / ĩ / , / ɑ / y / à / , / œ / y / ũ / , / ɔ / y / õ / , / ɲ / y / ŋ / También tiene el alófono / ɔ /
• También tiene las pronunciaciones de / A / , / ɑ / (menos) y / nosotros / , / wɛ / (los dos últimos se utilizan más en informal Discurso).
• La existencia de diptongs (Considerado Ser informal Discurso) donde Vocas largas Existen. p.ej. PâTE puede ser cualquiera [PɑːT (ə)] o diftongizado como [PɑʊT] informalmente


hice ¿Saber?
Palabras francesas en ingles
Inglés ha tomado prestadas muchas palabras de francés. Ellos son demasiado numerosos para LISTA. A continuación se muestra un breve muestreo de palabras de préstamos franceses relacionadas con la cocina, y que ocurren en común uso.
Uso común de la comida
bon Appétit ADJUNTO
Cocina Avant-Garde
du jour C'Est la vida
BLANCH CHIC
Sauté Déjà vu
Fondue Encore
PURÉE en camino
Flambé Haute costuras
À la carta matinée
À LA MODE NÉE
Escargot por excelencia
Julienne Protégé
Canape ADJUNTO VIS-À-VIS


Simplemente contáctenos para obtener más información y una no obligación Cita. Nuestro Se pueden contactar a los gerentes de proyecto VIA Teléfono, Correo electrónico o el Form. Nosotros nosotros Esperamos poder servirte.


Para Más información sobre la traducción al francés,
Llámenos o agregue WeChat Hoy en + 86-13616034782
o envíenos un correo electrónico a: info@target-trans.com


Regístrate para Boletin informativo

Por favor, siga leyendo, permanezca publicada, suscríbase, y le invitamos a decirnos lo que piensa.

Haga clic aquí para dejar un mensaje

dejar un mensaje
Si Necesita una traducción y desea conocer la cotización y el tiempo de entrega, por favor, deje un mensaje aquí, le responderemos. ASAPORTE! Gracias usted!

Casa

servicios

acerca de

contacto