Professional native human translation provider
Obtenga una cotización gratis ahora!

Tel: 0086-18206071482

Solicitar una cotización gratis
Para proporcionarle un servicio de calidad, se adhiera al principio del cliente primero
  • Puede adjuntar uno o más archivos de hasta 10 MB por archivo en este formulario

traducción japonesa


Japanese Translation


Ofertas de servicios de traducción de idiomas objetivo a pedido y alta calidad Servicios de traducción japonesa en tarifas asequibles Nosotros nosotros Siempre tendrá el lingüista japonés perfecto y el experto en idiomas para satisfacer sus necesidades, que están certificadas en japonés y llevan registros de seguimiento probados de traducciones profesionales y precisas. Nuestro El equipo de expertos puede ayudarlo a administrar los proyectos de cualquier tamaño para encontrar una solución flexible, eficiente y económica a su traducción. Necesidades.

sobre japonés
japonés es un japón o japonés-ryukyuan Idioma hablado principalmente en Japón. Según el 2010 Censo Hay 125 millones de oradores japoneses en Japón. Hay otros 3 millones de oradores japoneses en otros lugares, particularmente en Brasil, Estados Unidos, Perú, Argentina, Australia, Canadá, Filipinas y Taiwán.
japonés es parte del japónico o japonés-ryukyuan Idioma Familia. Los idiomas relacionados incluyen los idiomas de Ryukyuan, como Okinawan, que se hablan en las islas Ryukyuan. Este La familia de idiomas se clasifica como aislada sin enlaces conocidos a otros idiomas Familias.
Los japoneses no están relacionados con los chinos, sin embargo, contiene una gran cantidad de 'préstamo' chino Palabras, de hecho, tal vez el 50% de las palabras utilizadas en japonés Son de chino de origen.
Desde A mediados del siglo XVIII los japoneses han adoptado una gran cantidad de GAIRAIGO: Palabras extranjeras principalmente de Inglés. Estos incluir tēburu (mesa), Bīru (cerveza), GURASU (vidrio), AISU (hielo), takushī (Taxi) y Hoteru (Hotel).
También hay algunas palabras de portugués, holandés y español, como PAN (pan), desde los portugueses Pão. Tales palabras llegaron principalmente a Japón durante Los siglos XVI y XVII, cuando Los misioneros y comerciantes comenzaron a visitar el país
Una característica notable de japonés es la tendencia a crear nuevas palabras acortando y / o Combinando inglés palabras. Los ejemplos incluyen Wāpuro (palabra procesador), sarariman ("Salario Hombre" = Un empleado corporativo masculino), OL, pronunciado ōeru ("Office Lady" = Una mujer corporativa Empleado) y Masukomi (Mass Comunicaciones).
Otra característica interesante de los japoneses es la distinción entre hombre y mujer. Discurso. Este Implica vocabulario, gramática y particularmente tono - Las mujeres tienden a hablar en voces muy altas, chirriantes, al menos en público, mientras que los hombres prefieren bajos, gruff voces.

Palabras japonesas en ingles
El inglés tiene un número bastante grande de japoneses préstamos. Entre entre ellos son los siguientes:
Geisha --- Japonesa niña cuyo La profesión es cantar y bailar para entretener a los hombres, ' desde gei 'Arte, rendimiento' + sha 'Persona'

Hara-Kiri --- de Hara 'Barry' + Kiri 'CUT'
Honcho --- 'Hancho 'Grupo LEADER; ' de Han 'Cuerpo, Squad' + cho 'Cabeza, jefe'
judo --- de mi 'Suavidad, gentileza' + hacer 'Way'
Karaoke --- de Kara 'Vacío' + OKE 'Orquesta,' una forma abreviada de Okesutora, A Japanización de inglés 'orquesta'
Karate --- de Kara 'Vacío' + te 'Hand'
kimono --- de ki 'wear' + Mono 'Thing'
rickshaw --- acortado de Jinrikisha, de Jin 'Man' + RIKI 'Power' + sha 'Carriage'
sake --- arroz vino
Samurai --- Samurai 'Warrior, Knight'
shinto --- de Shin 'Dios' + a 'Way'
SOY --- SOYU, VARIENT DE SHOYU
Sumo --- Sumo 'A Compite '
sushi --- arroz Con mariscos, vegetales, carne o relleno de huevo o topping.
tsunami --- de TSU 'Harbor' + NAMI 'Waves'
Tycoon --- Taikun 'GRANDE Señor o Prince '


Japanese Translation


How mucho hace una traducción al japonés costo?

La tarifa estándar para traducciones de inglés a japonés es $ 0.14 Mientras se tarifa para la traducción de japonés desde o hacia otros idiomas varía. Para Empleos urgentes que necesitan varios lingüistas que trabajan simultáneamente, aplicaremos un recargo.


Simplemente contáctenos para obtener más información y una no obligación Cita. Nuestro Se pueden contactar a los gerentes de proyecto VIA Teléfono, Correo electrónico o el Form. Nosotros nosotros Esperamos poder servirte.


Para Más información sobre la traducción japonesa,

Llámenos o agregue WeChat Hoy en + 86-18206071482

o envíenos un correo electrónico a: info@target-trans.com

Regístrate para Boletin informativo

Por favor, siga leyendo, permanezca publicada, suscríbase, y le invitamos a decirnos lo que piensa.

Haga clic aquí para dejar un mensaje

dejar un mensaje
Si Necesita una traducción y desea conocer la cotización y el tiempo de entrega, por favor, deje un mensaje aquí, le responderemos. ASAPORTE! Gracias usted!

Casa

servicios

acerca de

contacto