Professional native human translation provider
Obtenga una cotización gratis ahora!

Tel: 0086-18206071482

Solicitar una cotización gratis
Para proporcionarle un servicio de calidad, se adhiera al principio del cliente primero
  • Puede adjuntar uno o más archivos de hasta 10 MB por archivo en este formulario

Traducción ucraniana


Ukrainian Translation


Target Language Translating Services se especializa en traducción certificada y estándar entre los lingüistas profesionales de Ucrania e Inglés, solo los lingüistas profesionales con años de traducción de experiencia a tiempo completo, que son hablantes nativos de Ucrania, también con fluidez. Todas las traducciones se realizan internas y revisado por revisores calificados y experimentados.


Ukrainian-speaking areas

Ucraniano-habla mundo

Ukrainian language and Ukrainians with their neighbors

Lengua ucraniana y ucranianos con su Vecinos a principios del siglo XX.


sobre ucraniano (українська)

Ucraniano es un idioma eslavo oriental hablado principalmente en Ucrania. en 2016 Había alrededor de 30 millones de oradores de Ucrania en Ucrania, donde Es un idioma oficial Hubo sobre 1.1 Millones de oradores ucranianos en Rusia en 2010, y números más pequeños en otros países, particularmente en Brasil (500,000), Estados Unidos (152,000), Alemania (141,000), Italia (120,000) y Moldavia (107,000). Se estima que hay 40 millones de oradores ucranianos En todo el mundo.

Ucraniano está estrechamente relacionado con bielorruso y ruso, y es, hasta cierto punto, mutuamente inteligible con ellos, especialmente con Bielorrusia.


Historia del ucraniano

La historia registrada de la lengua ucraniana comenzó en 988, cuando El Principado de Kiev / Kiev (Київ) Se convirtió a cristianismo. El material religioso ucraniano, que incluye traducciones de la Biblia, se escribió en el viejo eslavo, el lenguaje utilizado por los misioneros para difundir el cristianismo a los pueblos eslavos.

En el siglo XIII, Ucrania se convirtió en parte del Gran Ducado de Lituano y Ruteniano, un antepasado de Bielorruso y Ucraniano se convirtió en el idioma principal. Las partes restantes de Ucrania fueron tomadas por Polonia Durante El siglo XVI y el latín y el polaco fueron utilizados para fines oficiales. Rutenio comenzó a dividirse en ucraniano y bielorruso Durante este periodo.

Los cosacos se trasladaron más tarde al este de Ucrania y Durante El siglo XVII, su Líder, Bohdan Khmelnytsky, invitó a Rusia a ayudar Dominación polaca en 1648. Durante El reinado de Catherine lo grande, los cosacos se trasladaron a las fronteras orientales de Rusia, pero Ucrania permaneció bajo dominación rusa, y los rusos consideraron la lengua ucraniana tan poco más un dialecto de ruso.

Un decreto en 1876 prohibió la impresión o importación de libros ucranianos. Inspitar De esto, hubo un renacimiento de la poesía e historiografía ucraniana Durante El siglo XIX.

Ucrania disfrutó de un breve período de independencia de 1918 a 1919, luego fue asumido por la URSS y declaró a una república soviética. Durante La era soviética, el ruso fue el idioma principal de la educación y el empleo y el ucraniano fue lateral.

Ucrania declaró independencia en 1991. Desde entonces muchos ucranianos omigrés han regresado a Ucrania, particularmente de Asia Central y Siberia.

Tenga en cuenta que la capital de Ucrania está escrita Київ (Kyiv) en ucraniano, y Киев (Kiev) en ruso. Por lo general, se escribe Kiev en inglés, sin embargo Desde 1995 El gobierno ucraniano lo ha escrito KIIV en actos legislativos y oficiales, y esta ortografía es utilizada por organizaciones internacionales, como las Naciones Unidas, y las fuentes de noticias internacionales, como la BBC.


Alfabeto ucraniano (Українська Абетка)

Hay una serie de sistemas para la transliteración ucraniana en el alfabeto latino. El sistema utilizado aquí es la transliteración nacional ucraniana, que es el sistema oficial utilizado en Ucrania Desde 1996. Se utiliza para escribir nombres personales en pasaportes, y para nombres geográficos en mapas y carretera Signos.


Ukrainian alphabet (українська абетка)

notas

• GH se utiliza en la romanización de Зг = ZGH, evitando la confusión con ж = zh

• Las translitaciones que comienzan con Y - YE, YI, YU, YA se utilizan al comienzo de una palabra, como es y para й



Simplemente contáctenos para obtener más información y una no obligación Cita. Nuestro Se pueden contactar a los gerentes de proyecto VIA Teléfono, Correo electrónico o el Form. Nosotros nosotros Esperamos poder servirte.



Para Más información sobre la traducción de Ukrainian,

Llámenos o agregue WeChat Hoy en + 86-13616034782

o envíenos un correo electrónico a: info@target-trans.com


Regístrate para Boletin informativo

Por favor, siga leyendo, permanezca publicada, suscríbase, y le invitamos a decirnos lo que piensa.

Haga clic aquí para dejar un mensaje

dejar un mensaje
Si Necesita una traducción y desea conocer la cotización y el tiempo de entrega, por favor, deje un mensaje aquí, le responderemos. ASAPORTE! Gracias usted!

Casa

servicios

acerca de

contacto