¿Qué es la traducción minorista?
July 23 , 2021¿Qué es la traducción minorista?
por Target Language Translation Services
- 23 de julio de 2021
W Con el continuo desarrollo de la globalización, es más fácil hacer negocios y hacer crecer con personas en países de todo el mundo. A medida que las empresas se globalizan, es vital aplicar servicios de traducción minoristas que ayuden a las empresas de productos de consumo y a los minoristas a comunicarse e interactuar instantáneamente con sus mercados objetivo internacionales. No es que alguien que sepa un idioma pueda hacer la traducción, necesitas servicios especializados para obtener los mejores resultados. La traducción minorista lo ayuda a crear campañas de marketing atractivas que atraen a nuevos clientes y garantizan que sus clientes existentes continúen utilizando sus productos y servicios, en todos los idiomas de destino.
La traducción minorista fomenta la lealtad a la marca y los clientes que regresan, y lo ayuda a mejorar sus servicios al cliente. Le ayuda a mejorar su sitio web y a llegar a varios países a la vez. La traducción minorista le brinda la oportunidad de aumentar las ventas a través de una experiencia personalizada y saber lo que quieren los clientes al comprender su comportamiento.
Características de la traducción minorista
La traducción minorista es distinta de otros tipos de servicios de traducción. Deberá trabajar con una empresa que se especialice en traducción minorista y pueda proporcionarle lo que necesita. Estas son algunas de las formas en que la traducción minorista varía de otros tipos de servicios de traducción.
Contenido & Puntualidad
Hay una gran cantidad de materiales de venta minorista que deben traducirse. Tenga en cuenta la variedad de contenido que publica su empresa: empaques de productos, catálogos, cupones, etc. Además, si tiene tiendas físicas, hay anuncios, materiales de capacitación para empleados, materiales de POS y mucho más.
Además, hay un tiempo de respuesta muy rápido. Los catálogos y cupones son urgentes y deben estar completamente traducidos y listos para distribuirse a tiempo para que los clientes los aprovechen. Los blogs y correos electrónicos pueden publicarse semanalmente o incluso con mayor frecuencia. Incluso el empaquetado del producto y la traducción de etiquetas suele ser el último paso antes de imprimir, y para entonces, ¡el tiempo es esencial! Todos estos materiales deben traducirse de manera rápida y precisa, no solo para que sus clientes los comprendan, sino para que finalmente quieran comprar sus productos.
Reglas y requisitos
En muchos mercados, las traducciones minoristas tienen requisitos gubernamentales específicos que otros tipos de traducciones no tienen. Las empresas que venden productos minoristas son estrictamente responsables de la precisión de las traducciones de cada paquete y producto que venden, que pueden llegar a miles. Tratar de administrar todas estas traducciones es muy desafiante y puede resultar en un sacrificio en la calidad.
Centralización y Automatización
Para mantenerse al día con un horario agitado y regulaciones estrictas, es necesario hacer un plan con anticipación. Muchas empresas de productos minoristas emplean un sistema centralizado que automatiza gran parte del proceso de traducción. Por supuesto, con la automatización, puede pensar en la traducción automática, que puede ser bastante poco confiable, inexacta y fuera de contexto. Es por eso que los mejores proveedores de servicios de traducción combinan la automatización con la experiencia humana, para ofrecer lo mejor de ambos mundos: grandes cantidades de traducciones oportunas, que conservan la precisión y la calidad de un traductor humano real que puede aplicar el uso de procesos y tecnología optimizados.
Al comprender cómo las traducciones minoristas varían de otras traducciones, las empresas de productos minoristas pueden asegurarse de que todos sus productos estén disponibles en cualquier mercado y de que todos los materiales que los acompañan, desde envases pequeños hasta sitios web grandes, no solo estén bien traducidos, sino que estén pulidos y equipados. para vender el producto destacado. ¡Contar con la ayuda de un proveedor de servicios de idiomas experimentado es una excelente manera de garantizar el éxito al ingresar a nuevos mercados!
Tipos de servicios minoristas
En Target Language Translation Services ofrecemos servicios de traducción profesionales para todos los requisitos de una empresa. El equipo central tiene suficiente experiencia en el negocio de la traducción y cuenta con un buen conjunto de traductores internos y externos para ejecutar el trabajo en los plazos establecidos, que están disponibles para usted si lo solicita:
Traducción de documentos y composición tipográfica multilingüe
Servicios de traducción de sitios web y comunicaciones de marketing
Servicios de interpretación (conferencias, reuniones de empresa, etc…)
Doblaje de idiomas de audio y video, subtitulado, voz en off
Soluciones lingüísticas personalizadas
Este artículo se ha reimpreso de Global Link, Dynamic Language y openPR.
Si hay un derecho de autor, infórmenos a tiempo, lo eliminaremos correctamente la primera vez.