-
¿Qué sabes sobre la traducción de noticias?
Jan 17 , 2022
¿Qué sabes sobre la traducción de noticias? por los servicios de traducción del idioma de destino - 17 de enero de 2022N La traducción de noticias es un campo especial de especialización, que incluye la traducción para medios impresos y electrónicos públicos. Tiene un papel clave para las sociedades en todas partes. la gente quiere y necesita saber lo que sucede en todo el mundo. la prensa y los m...
Lee mas
-
¿Por qué es importante la traducción deportiva?
Jan 18 , 2022
¿Por qué es importante la traducción deportiva? por los servicios de traducción del idioma de destino - 18 enero 2022I Cada vez es más evidente que una de las ventajas de vivir en un mundo globalizado es que ciertas áreas de experiencia, o especialización, se han vuelto necesarias, y esto significa en todos los idiomas. una de las áreas en las que es posible que no nos hayamos dado cuenta de que l...
Lee mas
-
¿Cómo traducir neologismos?
Jan 19 , 2022
¿Cómo traducir neologismos? por los servicios de traducción del idioma de destino - 19 enero 2022N los eologismos, i.e. la expresión recién acuñada, el término, la palabra, la frase, o los nuevos significados de las palabras existentes de un idioma, plantean uno de los mayores desafíos de traducción. dado el hecho de que debe pasar un cierto período de tiempo para que las palabras recién creadas s...
Lee mas
-
¿Por qué es difícil traducir el humor?
Jan 20 , 2022
¿Por qué es difícil traducir el humor? por los servicios de traducción del idioma de destino - 20 de enero de 2022W A todos nos gusta reír independientemente del idioma que hablemos. pero lo que nos hace reír varía enormemente de una persona a otra, de un idioma a otro, y de una cultura a otra. el humor depende del uso de varios aspectos del lenguaje para lograr su propósito (e.g., juegos de palab...
Lee mas
-
¿Deberíamos traducir los nombres propios?
Jan 21 , 2022
¿Deberíamos traducir los nombres propios? por los servicios de traducción del idioma de destino - 21 de enero de 2022E Cada idioma tiene sus propias reglas gramaticales, alfabeto y sistema de pronunciación. por lo que los nombres de personas o de lugares pueden cambiar dependiendo de estas reglas. la mayoría de la gente puede entender lo que queremos decir cuando decimos thomas alva edison. sin em...
Lee mas
-
¿Por qué necesita la traducción de documentos de propiedad?
Jan 24 , 2022
¿Por qué necesita la traducción de documentos de propiedad? por los servicios de traducción del idioma de destino - 24 de enero de 2022M todos los consumidores realizan inversiones inmobiliarias en lugares internacionales. tener la traducción correcta de todos los documentos, que van desde la solicitud de visa para inmigración y contratos hasta disputas legales o tratar con inversores internaciona...
Lee mas
-
palabras japonesas intraducibles con hermosos significados
Jan 25 , 2022
palabras japonesas intraducibles con hermosos significados por los servicios de traducción del idioma de destino - 25 enero 2022M todos los idiomas tienen palabras hermosas y únicas que no se pueden traducir. estas palabras a menudo representan conceptos que son tan exclusivos de esa cultura, simplemente no hay equivalente en ningún otro idioma. la cultura japonesa es conocida por su apreciación d...
Lee mas
-
¿Qué es la interpretación remota por video?
Jan 26 , 2022
¿Qué es la interpretación remota por video? por los servicios de traducción del idioma de destino - 26 enero 2022V La interpretación remota de ideo (VRI) es una forma de interpretación de lenguaje de señas que ayuda a las personas sordas o con dificultades auditivas a comunicarse con una persona oyente en el mismo sitio a través de videoconferencia en lugar de interpretación en vivo, en el lugar. ...
Lee mas